Санскрит

Санскрит — один з найдавніших індоєвропейських мов світу. Якщо переводити слово «Санскрит» дослівно, то перекладається воно як досконалий або оброблений. Цю мову відносять до одного з найбільш флективних мов світу, а його граматику вважають архаїчною і складною. Вивчення санскриту дало можливість лінгвістам відкрити завісу таїнства мовознавства давнини. В ході докладного вивчення вчені знайшли унікальну схожість між давньогрецькою, латиною і санскритом.

Найбільш поширений санскрит в Північній частині Індії, як один з мов наскельної епіграфіки І століття до н.е. Говорячи про санскрит, розглядати його потрібно не під кутом мови одного конкретного народу, а в розрізі мови цілої культури, поширеним тільки в певному вузькому колі — соціальної еліти. У більш ранній античний час санскрит використовувався як спільна мова певного шару жерців, які вважали, що говорять мовою богів. І це не дивно, що його порівнювали з «мовою богів», оскільки всі відомі мантри в юдаїзм, буддизмі, а так само джайнізмі написані саме на санскриті. Поки жреці говорили на санскриті, правляча еліта вважала за краще говорити на пракриті. У пізніше античні часи мову остаточно стане мовою правлячого ланки.

На сьогодні санскрит відносять до одного, з близько 22 офіційних індійських мов. Іноді його називають індійською латиною. Хоча це не зовсім так, оскільки на санскриті говорить безліч людей і він все ще використовується для науки й літератури. Так, мова санскриту відносять до мертвих мов, оскільки сьогодні він зовсім не розвивається. Однак, безліч людей вважають її рідною мовою або другою мовою, кажучи на ньому, вони продовжують йому життя. Для охочого вивчити індійську культуру досконально, необхідні знання мови, оскільки без цього подібне є складним завданням. Величезна кількість найдавніших праць написано саме на санскриті. Мова формувалася і розвивалася ізольовано від європейських мов. Ситуацію змінив Індійський похід Олександра Македонського, після чого мова значно доповнилася словами Європи.

Санскрит

Лексика санскриту складна для новачка і, на перший погляд, абсолютно незрозуміла. Існує не одне поняття для слів, наприклад, вода, небо, любов, лотос, які відрізняються за значенням в залежності від контексту, а так само можуть абсолютно відрізнятися за своїм звучанням. Також в граматиці існують складні слова, що здатні замінити собою все речення цілком. Вірогідно відомо, що перше складений посібник з граматики санскриту датується 4-м століттям до нашої ери, що не дивно з огляду на його складність. Санскрит налічує 48 звуків, з урахуванням алофон.

Мелодійністю і співучістю санскриту захоплюються багато. Особливо приємна його мелодія російській людині, нагадуючи його рідну мову. Для сучасного обивателя при вивченні мови не викличе складності фонетична система, оскільки вони дуже схожі. Однак, велику трудність викликає наявність у санскриті довгих і коротких голосних звуків. Ще одна зі складностей вивчення санскриту це наявність восьми відмінків, трьох родів, трьох чисел і двадцяти двох приставок — дієслів. Також в цій мові немає суворої пунктуації, хоча знаки пунктуації все ж присутні й діляться на сильні та слабкі.

Алфавіт санскриту, або як його ще називають Деванагарі, налічує в собі 48 знаків. До речі, використовується він ще й іншими індійськими мовами, а також мовами Непалу. Характерною особливістю Деванагарі можна вважати горизонтальну риску, на яку нанизують окремі літери. Деванагарі, як і сам санскрит, побудовані досить чітко з урахуванням всіх фонетичних та граматичних особливостей. Тексти, написані класичним санскритом, мають довгі складні слова, які можуть замінити ціле речення, а часом навіть цілий абзац. Тому, переклад з санскриту чимось нагадує розгадування ребусів і шарад.

Нині досить часто проводять паралель між російською мовою і санскритом. Що, втім, не дивно, адже мови схожі своєю мелодійністю, фонетичним складом. Часом, іноді говоримо на санскриті, але по-російськи, наприклад, є вираз трин-трава, а з санскриту «трин» перекладається як трава. І таких прикладів дуже і дуже багато. Ще схожість мов полягає у вільному порядку слів у реченні, стилі, синтаксисі, правилах граматики.

У Росії Корчегіна В. А. внесла фундаментальний внесок у вивчення такої мови, як санскрит. Віра Олександрівна автор «Санкрітсько-російського» словника, а також автор «Підручника по санскриту». Якщо ваша мета вивчити санскрит — ці два навчальних видання стануть основою у вивченні. Деякі лінгвісти стверджують, що досконально вивчивши санскрит, вам не складе труднощів вивчити будь-яку мову світу.