Langue des elfes

En réalité la langue elfique qu’on peut entendre dans un tel ou tel film, c’est une des variantes de la langue inventée par J. Tolkien. Il y en a plus de quinze: eldarin, télérin, lembérin, quenya, sindarin (gris-elfique), goldogrin etc. Pour chaque variante l’auteur a inventé une race avec son propre histoire et ses changements, au cours desquels le langage lui-même se perfectionnait.

John Ronald Reuel Tolkien utilisait le vieux norrois, le gallois, le vieil anglais, le latin et le finnois comme la base. Il y a de fortes chances qu’on soit confus, si on essaie d’analyser toutes les variantes, donc on va analyser seulement celles que J. Tolkien a mis sur les pages de ses nouvelles.

L’illustration ci-dessous représente l’alphabet de la langue elfique qu’on appelle «tengwar». Toutes les lettres de la langue elfique s’accompagnent de la traduction en allemand. L’alphabet présenté vous aidera à traduire correctement des mots et des phrases de l’allemand en langue elfique. Mais la traduction en langue elfique, ce n’est pas une tâche facile pour plusieurs raisons.

Langue des elfes

Sindarin

C’est la version finale, mise au point, c’est le plus intéressant des deux dialectes elfiques les plus populaires. Cela se traduit littéralement comme «le dialecte gris». Selon la mythologie de Tolkien ce sont les elfes gris de la tribu Teleri qui parlaient sindarin. Au cours de la Grande Marche ils ont décidé de rester dans le Beleriand et finalement leur langue est devenue différente des dialectes des autres tribus qui ont traversé la mer.

Le sindarin employé dans le livre, c’est une langue déjà transformée, une langue indépendante de la Troisième époque. C’est pourquoi la plupart des manuels sont consacrés au sindarin.

Particularités du sindarin

La prononciation des voyelles ne dépend pas de leur position dans le mot, elles se prononcent presque toujours de la même manière. En règle générale, elles sont toutes brèves. Chaque lettre se prononce séparément, même s’il y en a plusieurs consécutives. Chaque langue a ses propres exceptions. Donc, ici, il y a six diphtongues, ça veut dire que deux voyelles forment un son. C’est ce qu’il faut retenir. L’accent tombe toujours sur le premier élément. Avec les consonnes tout est plus facile, ils se prononcent comme en anglais. Mais il faut savoir que les consonnes doubles sont plus longues.

Dans la langue elfique il est très important de savoir quelle syllabe est accentuée. Il existe deux règles fondamentales:

  • s’il y a deux syllabes, l’accent tombe sur la première;
  • s’il y en a trois ou plus, l’accent tombe sur l’avant-dernière syllabe, à condition qu’elle contienne une longue voyelle ou une diphtongue.

Il suffit de connaître ces points pour commencer. Ensuite il sera beaucoup plus facile de comprendre d’autres choses.

La phonétique du sindarin est très belle, c’est pourquoi on l’appelle «la langue animée». La plupart des phrases prononcées dans le film «Le Seigneur des anneaux» sont en sindarin.

La langue elfique s’emploie dans des films, dans des livres et dans de nombreux jeux vidéo (WOW, Dragon Age, The Witcher). En réalité certaines phrases de la langue elfique sont assez courantes. Les sons mélodieux et singuliers de la langue elfique contribuent aussi à sa popularité. Vous pouvez les écouter sur les pages de ce site.

Quenya

C’est une langue construite, sa grammaire et l’orthographe se basent principalement sur celles du grec et du latin. Elle a été modifiée plusieurs fois. En même temps Tolkien décrivait le peuple parlant quenya, son histoire et ses mœurs, la fameuse Terre du Milieu. C’est de ces descriptions que est née l’histoire de hobbits, nains et elfes connue dans le monde entier et devenue un classique de la fantasy mondiale.

Mais dans le roman même on ne découvre pas le quenya, parce que à l’époque décrite on ne l’employait plus, il est devenu une langue morte. John Tolkien lui-même l’appelait «le latin des elfes», la langue des hauts elfes.

Particularités du quenya

A l’écrit les voyelles diffèrent par la durée. Les voyelles longues sont marquées par le signe de l’accent, les voyelles brèves sont distinctes et n’ont pas de variations. Il y a six diphtongues, comme en sindarin. Il existe quelques règles concernant les consonnes, mais en général on les prononce comme dans la langue anglaise, habituelle pour nous. On détermine la place de l’accent comme en sindarin. Tout cela montre que le quenya c’est l’ancêtre du sindarin.

Apprentissage de la langue elfique

De nos jours il existe un grand nombre de manuels consacrés aux langues elfiques. Ils contiennent quelques informations différentes sur la grammaire et la prononciation. Mais elles ne sont pas essentielles. Puisque c’est une langue inventée avant tout. Une seule fois Tolkien a enregistré lui-même récitant un poème en elfique consacré à sa fille. Seulement ce poème nous fait comprendre comment se prononcent les sons en sindarin quand même.

Certains pensent que seuls les fainéants étudient les langues elfiques. Ces gens pensent que c’est une perte de temps. Mais ce n’est pas tout à fait vrai. On fait développer sa vie intérieure en se passionnant pour la linguistique imaginaire, d’autant plus que cette langue est riche en grammaire et en phonétique. En linguistique il existe une opinion que la langue détermine la mentalité et change la façon de voir des choses. Après l’étude des choses pareilles, on commence à mieux comprendre les langages naturels, c’est-à-dire non artificiels et largement employés dans le monde.

Si vous vous décidez à étudier la linguistique elfique, voilà quelques conseils pour vous:

  • consultez les sites consacrés à l’apprentissage du sindarin, aujourd’hui il y en a beaucoup (par exemple, sur notre site vous pouvez télécharger des manuels gratuits, des leçons audio et vidéo de la langue elfique);
  • achetez des livres, y compris des dictionnaires allemand-elfique, ils aideront à comprendre la grammaire;
  • traduisez des poèmes, des chansons, des mots, des nouvelles;
  • parlez avec d’autres passionnés, on peut trouver beaucoup de fans sur Internet.

Voilà, vous venez de comprendre comment apprendre la langue elfique par vous-même et ce qu’il représente. N’abandonnez pas et vous verrez les premiers résultats!