Limba Klingon

Limba Klingon este un limbaj artificial inventat de Mark Oakrand pentru rasa Klingon din universul “Star Trek”. Are o gramatică complexă și atent dezvoltată, sintaxă, un vocabular extins (mai mult de 2500 de cuvinte), un alfabet și o fonetică bine dezvoltate.

Unicitatea limbii constă, de asemenea, în faptul că se dezvoltă în afara universului cinematografic – în America există o organizație specială (Institutul de Limbă Klingon), care este angajată în traducerea diferitelor opere de literatură în limba Klingon. Există mai multe manuale de la institutul menționat mai sus și chiar mai multe pagini de Wikipedia în această limbă, precum și pagini de Google și Mozila. În plus, fanii “Star Trek” doresc adesea să învețe să vorbească ca klingonii, astfel încât nu permit limbii Klingon să se oprească din dezvoltare.

Alfabetul klingonian

Lingviștii care au inventat această limbă au luat ca bază scrierea tibetană. S-au primit litere ascuțite, mai degrabă asemănătoare cu figuri și foarte asemănătoare între ele. În realitățile moderne, cei care studiază limba Klingon folosesc alfabetul englez obișnuit pentru comoditate. În afară de litere, un rol important în acestă limbă joacă apostrofurile.

Alfabetul klingonian

Apostroful în această limbă este considerat ca o literă separată. De asemenea, îndeplinește funcția unui sunet moale «a». Pentru ușurința pronunției, vă puteți imagina că suspinați încet.

Înainte de a învăța limba Klingon, trebuie să înțelegeți câteva caracteristici și nuanțe:

  • Dacă nu ați studiat limba engleză înainte, va fi destul de dificil să înțelegeți fonetica, deoarece multe sunete sunt similare sau complet identice cu diftongii (combinații de litere) ale limbii engleze;
  • O altă dificultate pentru începători este că Klingon este dominat de sunete guturale care sunt dificil de pronunțat corect fără practică;
  • Cuvintele pot începe atât cu litere mici, cât și cu litere mari, majusculele pot fi, de asemenea, în mijloc și la sfârșitul unui cuvânt, același lucru este valabil și pentru apostrofe.

La prima vedere, se pare că scrierea Klingon este un set simplu de caractere fără nici un sens, dar nu este cazul. Pur și simplu acest limbaj artificial are propriile sale particularități speciale, cu care te obișnuiești în procesul de învățare.

Pronunție

Deoarece limba a fost inventată în conformitate cu principiul «cu cât este mai neobișnuit pentru urechea umană, cu atât mai bine», dezvoltarea ulterioară a limbii nu a fost planificată. Dar fanilor “Star Trek” le-a plăcut Klingon atât de mult încât a crescut de la un limbaj artificial obișnuit într-unul cu drepturi depline și destul de real, care este studiat de mulți oameni din diferite părți ale lumii. Fonetica este foarte neobișnuită pentru majoritatea limbilor, așa că pronunția este cea care ridică cel mai adesea întrebări.

În total, există 21 de sunete consoane și 5 vocale în această limbă. Multe sunete sunt pronunțate în același mod ca aceleași sunete de engleză sau română, iar unele, dimpotrivă, sunt foarte dificil de pronunțat.

  • Literele minuscule «b», «ch», «j», «l», «m», «n», «p», «t», «v» și «w» se citesc exact la fel ca în limba engleză;
  • Litera «a» se citește ca fiind de obicei «a»;
  • Mica «e» se citește ca un scurt «e»;
  • Majuscula «I» este citit ca un scurt «i»;
  • Minuscula «o» se citește ca «ou»;
  • Minuscula «u» se citește ca un lung «u»;
  • Litera mare «D» citește ca «dă», dar aveți nevoie pentru a direcționa vârful limbii la umflătura din spatele dinților de sus, veți obține un sunet ușor mai grosier decât în limba engleză;
  • Majuscula «H» este citită brusc și este similară cu sunetul «h» în limba română, dar mai aspru, se pronunță gutural;
  • Litera «ng» se pronunță ca un lung «n», ca în cuvintele care se termină în -ing;
  • Litera mică «q» se pronunță ca în română [k], dar pronunțată gutural;
  • Litera mare «Q» sună ca [kh], destul de dur și aspru;
  • Cel mic «r» este citit mai aproape ca [r] în italiană, mai aspru și mai lung;
  • Majuscula «S» sună ca [ș], numai limba trebuie plasată pe alveolele din spatele dinților superiori;
  • Litera «tlh» este destul de dificil de pronunțat, mai întâi trebuie să pronunți sunetul [t] ca în limba română, iar apoi sunetul [l], iese [tl];
  • Minuscula «y» sună între [iu] și [ie] în limba română, de exemplu, ca prima literă din cuvântul «iubire».

Merită acordată atenție faptului că, în limba Klingon, unele litere sunt scrise în mai multe caractere, dar sunt considerate ca fiind una. Mulți începători se încurcă și le citesc ca două sau trei sunete diferite. Prin urmare, este foarte important să exersați foarte mult în citire și pronunție.

Cum să înveți Klingon?

Deoarece este posibil să se numere doar câteva zeci de persoane din întreaga lume care sunt fluente în această limbă, singurul mod accesibil și cel mai convenabil de a învăța este Internetul, în special acest site.

În prezent, puteți găsi mai multe grupuri în diferite rețele sociale dedicate învățării acestei limbi. Acolo, utilizatorii mai experimentați ajută începătorii, unii chiar comunică prin link-ul video și se ajută reciproc cu pronunția.

Există, de asemenea, tutoriale video, dar cele mai multe dintre ele sunt în limba engleză. Din fericire, unii utilizatori le-au făcut deja subtitrări românești, astfel încât să le puteți folosi în siguranță pentru studiile dvs.

Gramatica limbii Klingon este neobișnuită, dar nu foarte complicată. La început, va trebui să încercați să vă dați seama ce anume este scris, dar puteți apela întotdeauna la un traducător sau dicționar.

Pentru practică, vă putem recomanda să citiți mai multe. Multe cărți au fost deja traduse în Klingon, astfel încât să puteți alege o lucrare familiară și să o citiți în limba Klingon, astfel încât va fi mai ușor să vă amintiți multe cuvinte, deoarece subconștient știți deja ce citiți.

De exemplu, literalmente o literă poate schimba sensul unui cuvânt, cel mai adesea un «a» este adăugat la un singur cuvânt, ceea ce «crește» sensul:

  • cuvântul {SuS} înseamnă «vânt», «briză», dar cuvântul {SuS’a’} înseamnă deja «vânt puternic», «uragan»;
  • cuvântul {Qagh} înseamnă «eroare», iar {Qagh’a’} înseamnă o greșeală uriașă, ceva ireparabil;
  • cuvântul {woQ} înseamnă «putere», iar cuvântul {woQ’a’} înseamnă superputere.

De asemenea, un suport mare în studiul Klingon va fi un manual lansat chiar de creatorii acestui limbaj artificial. Acesta detaliază toată gramatica, sintaxa și pronunția fiecărei litere cu exemple. În plus , cartea conține un dicționar. Din păcate, manualul este complet în limba engleză, dar unii utilizatori traduc unele părți ale cărții, ceea ce facilitează foarte mult procesul de învățare.

Expresii uzuale în Klingon

Inițial, limbajul a fost creat pentru filmul «Star Trek», astfel încât au fost înregistrate câteva fraze de bază pentru acesta, iar apoi au fost completate treptat de alții, chiar și câteva blesteme și insulte au fost inventate.

Salutul în limba rasei extraterestre sună ca «nuqneH». În același timp, sensul său poate fi interpretat atât ca «salut» obișnuit, cât și ca «ce vrei?». Nu uitați că acesta este un limbaj non-uman, astfel încât logica limbii poate să nu ne fie întotdeauna clară.

Pentru a înțelege dacă interlocutorul tău vorbește Klingon, folosește o expresie precum «tlhIngan Hol Dajatlh’a». » El îți va răspunde «da» sau «nu».

Klingonii au două cuvinte pentru consimțământ: «Hija» și «HISlaH», dar dacă nu sunteți de acord cu interlocutorul, utilizați un cuvânt precum «ghobe».

Cum îi spui cuiva că îl înțelegi? Un singur cuvânt: «jIyaj» va fi suficient. Adăugați la sfârșit «be» și obțineți «nu înțeleg» sau «jIyajbe».

Rasa Klingon are o frunte încrețită, așa că o expresie de genul «Hab SoSlI’ Quch!» este o insultă teribilă și înseamnă «Mama ta are o frunte netedă!». Fiți atenți la această propoziție, klingonii pot fi jigniți, iar acest lucru se poate termina prost, deoarece această rasă este inițial agresivă și ostilă altor locuitori ai Universului.

Există un cuvânt folosit și pentru a insulta pe cineva și arată astfel: «petaQ». Semnificația sa nu este la fel de ofensatoare ca cea a expresiei de mai sus, cuvântul poate fi tradus ca «laș» sau cineva care nu are suficient curaj.

Astfel, putem spune că limba Klingon nu este ușoară, în special aspectul fonetic, dar dacă vă place cu adevărat Klingoni și universul “Star Trek” în ansamblu, atunci nimic nu este imposibil. Pe Internet puteți găsi o mulțime de materiale diferite pentru auto-studiere a limbii, principalul lucru este să practicați Klingonul în mod regulat, iar rezultatul nu se va lăsa mult timp așteptat.